# Russian translation of Taxonomy context (5.x-2.0)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy context (5.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-06 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Full description"
msgstr "Подробное описание"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Словари"
msgid "Promoted"
msgstr "На главной"
msgid "Expanded"
msgstr "Развёрнутый"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Словарь"
msgid "configure"
msgstr "настроить"
msgid "General Settings"
msgstr "Главные настройки"
msgid "Collapsed"
msgstr "Показывать свернутым"
msgid "locked"
msgstr "системный пункт"
msgid "Global Settings"
msgstr "Общие настройки"
msgid "Sticky"
msgstr "Прикреплен"
msgid "Taxonomy Context"
msgstr "Taxonomy Context"
msgid "Use style for term and subterm display"
msgstr ""
"Использовать стиль для отображения "
"термина и подтермина"
msgid ""
"Include style declaration to clean up display of taxonomy info. "
"Disable this option if you wish to do this instead through editing "
"theme .css files."
msgstr ""
"Включите декларацию стиля, чтобы "
"показывать чистой информацию "
"таксономию. Отключите эту опцию, если "
"Вы желаете сделать это через "
"редактирование .css файлов темы."
msgid "Show term info"
msgstr "Показывать информацию о термине"
msgid "Show additional information about current term (from description)."
msgstr ""
"Показывать дополнительную информацию "
"о текущем термине (из описания)."
msgid "Show subterm info"
msgstr "Показывать информацию о подтермине"
msgid "Show listings of subterms (sub-categories) for current term."
msgstr ""
"Показывать список подтерминов "
"(подкатегорий) для текущего термина."
msgid "Show nodes in block"
msgstr "Показывать материал в блоке"
msgid "What nodes do you wish to display in taxonomy blocks?"
msgstr ""
"Какие материал Вы желаете показать в "
"блоках таксономии?"
msgid "Create vocabularies and terms to categorize your content."
msgstr ""
"Управление системой классификации: "
"словарями, терминами и их настройками."
