# Polish translation of Taxonomy Batch Operations (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Batch Operations (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-13 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:42+0000\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Prefix"
msgstr "Przedrostek"
msgid "Suffix"
msgstr "Przyrostek"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Dodaj"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "root"
msgstr "nadrzędne"
msgid "Parent"
msgstr "Nadrzędny"
msgid "Parents"
msgstr "Nadrzędne"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid ""
msgstr "Zarządzaj migawkami"
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Terms"
msgstr "Kategorie"
msgid "No terms available."
msgstr "Brak terminów."
msgid "List terms"
msgstr "Wyświetl terminy"
msgid ""
"Deleting a term will delete all its children if there are any. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Usunięcie terminu spowoduje nieodwracalne usunięcie także "
"wszystkich elementów podrzędnych w stosunku do niego."
msgid "Parent term"
msgstr "Termin nadrzędny"
msgid "Parent terms"
msgstr "Nadrzędne terminy"
msgid "Created new term %name."
msgstr "Utworzono nowy termin %term."
