# Dutch translation of System information (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: System information (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 10:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 18:38+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "On"
msgstr "Aan"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "System requirements"
msgstr "Systeemvereisten"
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"
msgid ""
"<a href=\"http://httpd.apache.org/\">Apache</a>, version 1.3.x or "
"newer. (Recommended)"
msgstr ""
"<a href=\"http://httpd.apache.org/\">Apache</a>, versie 1.3.x of "
"hoger. (Aanbevolen)"
msgid "<a href=\"http://www.microsoft.com/iis\">IIS</a>, version 5 or newer."
msgstr "<a href=\"http://www.microsoft.com/iis\">IIS</a>, versie 5 of hoger."
msgid "<a href=\"http://www.php.net/\">PHP</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.php.net/\">PHP</a>"
msgid "Version 4.3.3 or newer."
msgstr "Versie 4.3.3 of hoger."
msgid "session.save_handler: user"
msgstr "session.save_handler: gebruiker"
msgid "session.cache_limiter: none (Recommended)"
msgstr "session.cache_limiter: geen (Aanbevolen)"
msgid "Database"
msgstr "Database"
msgid ""
"<a href=\"http://www.mysql.com/\">MySQL</a>, version 3.23.17 or newer. "
"(Recommended)"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.mysql.com/\">MySQL</a>, versie 3.23.17 of hoger. "
"(Aanbevolen)"
msgid ""
"<a href=\"http://www.postgresql.org/\">PostgreSQL</a>, version 7.3 or "
"newer."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.postgresql.org/\">PostgreSQL</a>, versie 7.3 of "
"hoger."
msgid ""
"<strong>Note:</strong> <a href=\"http://drupal.org/node/270\">More "
"information</a> can be found in the <a "
"href=\"http://drupal.org/handbooks\">Drupal handbook</a> on <a "
"href=\"http://drupal.org\">drupal.org</a>."
msgstr ""
"<strong>N.B.:</strong> <a href=\"http://drupal.org/node/270\">Meer "
"informatie</a> kan u lezen in het <a "
"href=\"http://drupal.org/handbooks\">Drupal handboek</a> op <a "
"href=\"http://drupal.org\">drupal.org</a>."
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"
msgid "Sites directory"
msgstr "Sites map"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Apache"
msgstr "Apache"
msgid "CGI"
msgstr "CGI"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "mod_rewrite"
msgstr "mod_rewrite"
msgid "Loaded"
msgstr "Beschikbaar"
msgid "Not loaded"
msgstr "Niet beschikbaar"
msgid "Microsoft IIS"
msgstr "Microsoft IIS"
msgid "LightTPD"
msgstr "LightTPD"
msgid "SERVER_SOFTWARE"
msgstr "SERVER_SOFTWARE"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Magic Quotes GPC"
msgstr "Magic Quotes GPC"
msgid "Off"
msgstr "Uit"
msgid "Magic Quotes Runtime"
msgstr "Magic Quotes Runtime"
msgid "Memory Limit"
msgstr "Memory Limit"
msgid "Register Globals"
msgstr "Register Globals"
msgid "Safe Mode"
msgstr "Safe Mode"
msgid "Session Cache Limiter"
msgstr "Session Cache Limiter"
msgid "Session Save Handler"
msgstr "Session Save Handler"
msgid "Upload Max Filesize"
msgstr "Upload Max Filesize"
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
msgid "CURL Support"
msgstr "CURL Support"
msgid "GD Version"
msgstr "GD Version"
msgid "FreeType Support"
msgstr "FreeType Support"
msgid "GD Support"
msgstr "GD Support"
msgid "XML Support"
msgstr "XML Support"
msgid "Zip Support"
msgstr "Zip Support"
msgid "Zlib Support"
msgstr "Zlib Support"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
msgid "Charset"
msgstr "Charset"
msgid "First from version 4.1"
msgstr "Sinds versie 4.1"
msgid "Collation"
msgstr "Collation"
msgid "Create Temporary Tables"
msgstr "Create Temporary Tables"
msgid "Allowed"
msgstr "Toegestaan"
msgid "Disallowed"
msgstr "Niet toegestaan"
msgid "Lock Tables"
msgstr "Lock Tables"
msgid "MySQLi"
msgstr "MySQLi"
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
