# Portuguese, Brazil translation of SWFUpload (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SWFUpload (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-07 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 02:50+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Por favor entre em contato com o administrador do site."
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
msgid "File attachments"
msgstr "Arquivos anexados"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post. The first \"listed\" file will be included in RSS feeds."
msgstr ""
"As alterações nos anexos só vão ser salvas se você salvar este "
"post. O primeiro arquivo listado será incluído no feed RSS."
msgid ""
"File attachments are disabled. The file directories have not been "
"properly configured."
msgstr ""
"A anexação de arquivos está desativada. A pasta de arquivos não "
"foi configurada corretamente."
msgid ""
"Please visit the <a href=\"@admin-file-system\">file system "
"configuration page</a>."
msgstr ""
"Por favor visite a <a href=\"@admin-file-system\">página de "
"configuração do sistema de arquivos</a>."
msgid "All files..."
msgstr "Todos os arquivos..."
msgid "Browse"
msgstr "Visualizar"
msgid "Upload queue"
msgstr "Fila de upload"
msgid "Queue is empty"
msgstr "A fila está vazia"
msgid "Cancel queue"
msgstr "Cancelar fila"
msgid "SWFUpload"
msgstr "SWFUpload"
msgid "Missing files"
msgstr "Arquivos perdidos"
msgid ""
"You must install the minimalistic <a href=\"@swfupload\">SWFUpload</a> "
"library to %swfuploadpath."
msgstr ""
"Você precisar instalar a biblioteca minimalista  <a "
"href=\"@swfupload\">SWFUpload</a> no %swfuploadpath."
