# Portuguese, Brazil translation of Subscriptions (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subscriptions (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 02:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 20:33+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subscribe"
msgstr "Inscrever"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar inscrição"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "Hourly"
msgstr "Por hora"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Display settings"
msgstr "Opções de exibição"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Time"
msgstr "Horário"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
msgid "Notify poster of own posts"
msgstr "Notificar o usuário de seus própios envios"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Inscrições"
msgid "Your subscription was activated."
msgstr "Sua inscrição foi ativada."
msgid "content type"
msgstr "tipo de conteúdo"
msgid "Update options"
msgstr "Opções de atualização"
msgid "E-mail address"
msgstr "Endereço de email"
msgid "here"
msgstr "aqui"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Node title"
msgstr "Título do node"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Selecionar todas as linhas da tabela"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Desmarcar todas as linhas da tabela"
msgid "(disabled)"
msgstr "(desabilitado)"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
msgid "Send interval"
msgstr "Intervalo de envio"
msgid "Site settings"
msgstr "Configurações do site"
msgid "Add subscription"
msgstr "Adicionar assinaturas"
msgid "Auto-subscribe"
msgstr "Inscrição automática"
msgid "Comment body"
msgstr "Corpo do comentário"
msgid "The title of the comment."
msgstr "O título do comentário"
msgid "The name of the site."
msgstr "O nome do site."
