# Chinese, Traditional translation of Storm (5.x-1.14)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Storm (5.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-08 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Prefix"
msgstr "前置詞"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Currency"
msgstr "貨幣"
msgid "Priority"
msgstr "優先權"
msgid "Projects"
msgstr "專案"
msgid "Project"
msgstr "專案"
msgid "all"
msgstr "全部顯示"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Number"
msgstr "數字"
msgid "Country"
msgstr "國家"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Category"
msgstr "分類"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "Notes"
msgstr "註解"
msgid "Total"
msgstr "總計"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "Filter"
msgstr "篩選"
msgid "Items"
msgstr "項目"
msgid "Domain"
msgstr "域名"
msgid "Amount"
msgstr "總額"
msgid "Phone"
msgstr "電話"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "Terms"
msgstr "項目"
msgid "Invoice"
msgstr "發票"
msgid "Invoices"
msgstr "專案-請款單"
msgid "Payment"
msgstr "付款"
msgid "Note"
msgstr "註釋"
msgid "Attributes"
msgstr "屬性"
msgid "Provider"
msgstr "供應商"
msgid "Task"
msgstr "專案工作任務"
msgid "City"
msgstr "城市"
msgid "Key"
msgstr "Key"
msgid "People"
msgstr "用戶"
msgid "Reference"
msgstr "參照"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "指定的日期無效。"
msgid "Tasks"
msgstr "任務"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Organization"
msgstr "專案-組織/機構"
msgid "Print"
msgstr "列印"
msgid "Person"
msgstr "個人"
msgid "Reports"
msgstr "報告"
msgid "Report"
msgstr "報表"
msgid "Storm"
msgstr "專案管理"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager"
msgstr "Storm 專案管理"
msgid "Report header"
msgstr "報表表頭"
msgid "Storm: access"
msgstr "專案管理: 存取"
msgid "Storm Attributes"
msgstr "Storm 屬性"
msgid "Storm attribute: access"
msgstr "專案管理-屬性設定: 存取"
msgid "Storm attribute: add"
msgstr "專案管理:屬性設定:增加"
msgid "Storm attribute: edit"
msgstr "專案管理:屬性設定:編輯"
msgid "Storm attribute: delete"
msgstr "專案管理:屬性設定:刪除"
msgid "Storm Attribute"
msgstr "專案管理-屬性"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Attributes"
msgstr "專案管理-類別屬性設定"
msgid "VAT"
msgstr "VAT"
msgid "For an organization"
msgstr "給此組織/機構"
msgid "For an org. with tasks"
msgstr "對該組織的工作任務"
msgid "For a project"
msgstr "選擇專案"
msgid "Organization : @organization"
msgstr "組織機構：@organization"
msgid "Project : @project"
msgstr "專案：@project"
msgid "Storm expense: access"
msgstr "專案管理:費用:存取"
msgid "Storm expense: add"
msgstr "專案管理:費用:增加"
msgid "Storm expense: delete all"
msgstr "專案管理:費用:刪除全部"
msgid "Storm expense: delete own"
msgstr "專案管理:費用:刪除我的"
msgid "Storm expense: delete of user organization"
msgstr "專案管理:費用:刪除組織內使用者的"
msgid "Storm expense: edit all"
msgstr "專案管理:費用:刪除全部"
msgid "Storm expense: edit own"
msgstr "專案管理:費用: 編輯我的"
msgid "Storm expense: edit of user organization"
msgstr "專案管理:費用: 編輯組織內的成員"
msgid "Storm expense: view all"
msgstr "專案管理:費用:檢視全部"
msgid "Storm expense: view own"
msgstr "專案管理:費用:檢視我的"
msgid "Storm expense: view of user organization"
msgstr "專案管理:費用:檢視組織內使成員"
msgid "Storm Expense"
msgstr "Storm 專案費用報告"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Expense"
msgstr "專案管理-費用"
msgid "Storm Invoice"
msgstr "專案管理請款單"
msgid "Storm invoice: access"
msgstr "專案管理:請款單:存取"
msgid "Storm invoice: add"
msgstr "專案管理:請款單:增加"
msgid "Storm invoice: delete all"
msgstr "專案管理:請款單:全部刪除"
msgid "Storm invoice: delete own"
msgstr "專案管理:請款單:刪除我的"
msgid "Storm invoice: delete of user organization"
msgstr "專案管理:請款單:刪除組織內成員的"
msgid "Storm invoice: edit all"
msgstr "專案管理:請款單:編輯全部"
msgid "Storm invoice: edit own"
msgstr "專案管理:請款單:編輯我的"
msgid "Storm invoice: edit of user organization"
msgstr "專案管理:請款單:編輯組織內成員的"
msgid "Storm invoice: view all"
msgstr "專案管理:請款單:檢視全部"
msgid "Storm invoice: view own"
msgstr "專案管理:請款單:檢視我的"
msgid "Storm invoice: view of user organization"
msgstr "專案管理:請款單:檢視組織內成員的"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Invoice"
msgstr "專案管理-請款作業"
msgid ""
"It's impossible to create an item without an invoice. You need to "
"select an invoice before."
msgstr ""
"必須先有請款單才能提報請款單項目, "
"請先選擇請款單"
msgid "Storm invoice item: access"
msgstr "專案管理:請款項目:存取"
msgid "Storm invoice item: add"
msgstr "專案管理:請款項目:增加"
msgid "Storm invoice item: delete all"
msgstr "專案管理:請款項目:全部刪除"
msgid "Storm invoice item: delete own"
msgstr "專案管理:請款項目:刪除我的"
msgid "Storm invoice item: edit all"
msgstr "專案管理:請款項目:全部編輯"
msgid "Storm invoice item: edit own"
msgstr "專案管理:請款項目:編輯我的"
msgid "Storm invoice item: view all"
msgstr "專案管理:請款項目:檢視全部"
msgid "Storm invoice item: view own"
msgstr "專案管理:請款項目:檢視我的"
msgid "Storm Invoice item"
msgstr "專案請款細項"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Invoice item"
msgstr "專案管理-請款項目"
msgid "Storm Knowledge base"
msgstr "專案知識文件"
msgid "Storm knowledgebase: access"
msgstr "專案管理:知識文件:存取"
msgid "Storm knowledgebase: add"
msgstr "專案管理:知識文件:增加"
msgid "Storm knowledgebase: delete all"
msgstr "專案管理:知識文件:全部刪除"
msgid "Storm knowledgebase: delete own"
msgstr "專案管理:知識文件: 編輯我的"
msgid "Storm knowledgebase: edit all"
msgstr "專案管理:知識文件: 編輯全部"
msgid "Storm knowledgebase: edit own"
msgstr "專案管理:知識文件: 編輯我的"
msgid "Storm knowledgebase: view all"
msgstr "專案管理:知識文件: 檢視全部"
msgid "Storm knowledgebase: view own"
msgstr "專案管理:知識文件: 檢視我的"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Knowledge base"
msgstr "專案管理-知識文件"
msgid "Storm note: access"
msgstr "專案管理:筆記: 存取"
msgid "Storm note: add"
msgstr "專案管理-筆記: 增加"
msgid "Storm note: delete all"
msgstr "專案管理-筆記: 全部刪除"
msgid "Storm note: delete own"
msgstr "專案管理-筆記: 刪除我的"
msgid "Storm note: delete of user organization"
msgstr "專案管理-筆記: 刪除組織內成員的"
msgid "Storm note: edit all"
msgstr "專案管理-筆記: 編輯全部"
msgid "Storm note: edit own"
msgstr "專案管理-筆記: 編輯我的"
msgid "Storm note: edit of user organization"
msgstr "專案管理-筆記: 編輯組織內成員的"
msgid "Storm note: view all"
msgstr "專案管理-筆記: 檢視全部"
msgid "Storm note: view own"
msgstr "專案管理-筆記: 檢視我的"
msgid "Storm note: view of user organization"
msgstr "專案管理-筆記: 檢視組織內成員的"
msgid "Storm Note"
msgstr "專案-筆記"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Note"
msgstr "專案管理-筆記"
msgid "Tickets"
msgstr "專案-問題需求單"
msgid "Timetrackings"
msgstr "專案-工時記錄"
msgid "Storm organization: access"
msgstr "專案管理-組織: 存取"
msgid "Storm organization: add"
msgstr "專案管理-組織:增加"
msgid "Storm organization: delete all"
msgstr "專案管理-組織: 刪除全部"
msgid "Storm organization: delete own"
msgstr "專案管理-組織: 刪除我的"
msgid "Storm organization: edit all"
msgstr "專案管理-組織: 編輯全部"
msgid "Storm organization: edit own"
msgstr "專案管理-組織: 編輯自己的"
msgid "Storm organization: edit belonged"
msgstr "專案管理-組織: 編輯所屬的"
msgid "Storm organization: view all"
msgstr "專案管理-組織: 檢視全部"
msgid "Storm organization: view own"
msgstr "專案管理-組織: 檢視自己的"
msgid "Storm organization: view belonged"
msgstr "專案管理-組織: 檢視所屬的"
msgid "Storm organization: associate user"
msgstr "專案管理-組織: 成員加入"
msgid "Storm Organization"
msgstr "專案管理-組織/機構"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Organization"
msgstr "專案管理-組織"
msgid "Storm person: access"
msgstr "專案管理-成員: 存取"
msgid "Storm person: add"
msgstr "專案管理-成員:增加"
msgid "Storm person: delete all"
msgstr "專案管理-成員: 全部刪除"
msgid "Storm person: delete own"
msgstr "專案管理-成員: 刪除我的"
msgid "Storm person: delete of user organization"
msgstr "專案管理-成員: 刪除組織內成員"
msgid "Storm person: edit all"
msgstr "專案管理-成員: 編輯全部"
msgid "Storm person: edit own"
msgstr "專案管理-成員: 編輯我的"
msgid "Storm person: edit of user organization"
msgstr "專案管理-成員: 編輯組織內成員"
msgid "Storm person: view all"
msgstr "專案管理-成員: 檢視全部"
msgid "Storm person: view own"
msgstr "專案管理-成員: 檢視我的"
msgid "Storm person: view of user organization"
msgstr "專案管理-成員: 檢視組織內成員"
msgid "Storm Person"
msgstr "專案管理-組織成員"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Person"
msgstr "Stom 專案管理-組織成員"
msgid "Storm project: access"
msgstr "存取專案"
msgid "Storm project: add"
msgstr "新增專案"
msgid "Storm project: delete all"
msgstr "刪除所有專案"
msgid "Storm project: delete own"
msgstr "刪除我的專案"
msgid "Storm project: delete of user organization"
msgstr "刪除使用者組織"
msgid "Storm project: edit all"
msgstr "編輯所有專案"
msgid "Storm project: edit own"
msgstr "編輯我的專案"
msgid "Storm project: edit of user organization"
msgstr "專案管理-成員: 檢視組織內成員"
msgid "Storm project: view all"
msgstr "檢視所有專案"
msgid "Storm project: view own"
msgstr "檢視我的專案"
msgid "Storm project: view of user organization"
msgstr "檢視使用者的組織"
msgid "Storm Project"
msgstr "專案管理-專案"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Project"
msgstr "專案管理-專案"
msgid "Storm task: access"
msgstr "專案管理-工作任務: 存取"
msgid "Storm task: add"
msgstr "專案管理-工作任務: 增加"
msgid "Storm task: delete all"
msgstr "專案管理-工作任務: 刪除全部"
msgid "Storm task: delete own"
msgstr "專案管理-工作任務: 刪除我的"
msgid "Storm task: delete of user organization"
msgstr "專案管理-工作任務: 刪除組織內成員的"
msgid "Storm task: edit all"
msgstr "專案管理-工作任務: 編輯我的"
msgid "Storm task: edit own"
msgstr "專案管理-工作任務:編輯我的"
msgid "Storm task: edit of user organization"
msgstr "專案管理-工作任務: 編輯組織內成員的"
msgid "Storm task: view all"
msgstr "專案管理-工作任務:檢視全部"
msgid "Storm task: view own"
msgstr "專案管理-工作任務:檢視我的"
msgid "Storm task: view of user organization"
msgstr "專案管理-工作任務:檢視組織內成員的"
msgid "Storm Task"
msgstr "專案管理-工作任務"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Task"
msgstr "Storm 專案管理-工作任務"
msgid "Storm ticket: access"
msgstr "專案管理-問題需求單: 存取"
msgid "Storm ticket: add"
msgstr "專案管理-問題需求單: 增加"
msgid "Storm ticket: delete all"
msgstr "專案管理-問題需求單:全部刪除"
msgid "Storm ticket: delete own"
msgstr "專案管理-問題需求: 刪除我的"
msgid "Storm ticket: delete of user organization"
msgstr "專案管理-問題需求: 刪除組織內成員的"
msgid "Storm ticket: edit all"
msgstr "專案管理-問題需求單:全部編輯"
msgid "Storm ticket: edit own"
msgstr "專案管理-問題需求單: 編輯我的"
msgid "Storm ticket: edit of user organization"
msgstr "專案管理-問題需求單:編輯組織內成員的"
msgid "Storm ticket: view all"
msgstr "專案管理-問題需求單:檢視全部"
msgid "Storm ticket: view own"
msgstr "專案管理-問題需求單:檢視我的"
msgid "Storm ticket: view of user organization"
msgstr "專案管理-問題需求單:檢視組織內成員的"
msgid "Storm Ticket"
msgstr "專案管理-問題需求單"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Ticket"
msgstr "專案管理系統-問題需求單"
msgid "Total duration"
msgstr "合計時數"
msgid "Duration (hours)"
msgstr "時間(小時數)"
msgid "Timetrackings report"
msgstr "工時紀錄報告"
msgid "Total duration : %total_duration"
msgstr "總計時間：%total_duration"
msgid "Storm timetracking: access"
msgstr "專案管理-工時紀錄:存取"
msgid "Storm timetracking: add"
msgstr "專案管理-工時紀錄:增加"
msgid "Storm timetracking: delete all"
msgstr "專案管理-工時紀錄:全部刪除"
msgid "Storm timetracking: delete own"
msgstr "專案管理-工時紀錄:刪除我的"
msgid "Storm timetracking: delete of user organization"
msgstr "專案管理-工時紀錄:刪除組織內成員的"
msgid "Storm timetracking: edit all"
msgstr "專案管理-工時紀錄:編輯全部"
msgid "Storm timetracking: edit own"
msgstr "專案管理-工時紀錄:編輯我的"
msgid "Storm timetracking: edit of user organization"
msgstr "專案管理-工時紀錄:編輯組織內成員的"
msgid "Storm timetracking: view all"
msgstr "專案管理-工時紀錄:檢視全部"
msgid "Storm timetracking: view own"
msgstr "專案管理-工時紀錄:檢視我的"
msgid "Storm timetracking: view of user organization"
msgstr "專案管理-工時紀錄:檢視組織內成員的"
msgid "Storm Timetracking"
msgstr "專案管理-工時紀錄"
msgid "SpeedTech Organizer and Resource Manager - Timetracking"
msgstr "專案管理-工時記錄"
