# Swedish translation of Sphinx search (5.x-1.4)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx search (5.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-01 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "by weight, ascending"
msgstr "efter vikt, stigande"
msgid "by weight, descending"
msgstr "efter vikt, fallande"
msgid "by title, ascending"
msgstr "efter titel, stigande"
msgid "by title, descending"
msgstr "efter titel, fallande"
msgid "random"
msgstr "slumpad"
msgid "Tagadelic sort order"
msgstr "Tagadelics sorteringsordning"
msgid "Number of levels"
msgstr "Antal nivåer"
msgid "Tags to show"
msgstr "Etiketter att visa"
msgid "The number of tags to show in this block."
msgstr "Antal etiketter att visa i detta block."
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "results"
msgstr "resultat"
msgid "search"
msgstr "sök"
msgid "Advanced search"
msgstr "Avancerad sökning"
msgid "Content type"
msgstr "Innehållstyp"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsad"
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
msgid "Search results"
msgstr "Sökresultat"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Din sökning gav inget resultat"
msgid "You are here"
msgstr "Du är här"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Ange de termer du vill söka efter."
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Ange dina nyckelord"
msgid "Results per page"
msgstr "Träffar per sida"
msgid "authenticated user"
msgstr "inloggad användare"
msgid "Only of the type(s)"
msgstr "Endast av typen/typerna"
msgid "anonymous user"
msgstr "gäst"
msgid "WARNING"
msgstr "VARNING"
