# Slovak translation of Sphinx search (5.x-1.4)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx search (5.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-03 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "more"
msgstr "viac"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
msgid "by weight, ascending"
msgstr "podľa váhy, vzostupne"
msgid "by weight, descending"
msgstr "podľa váhy, zostupne"
msgid "by title, ascending"
msgstr "podľa názvu, vzostupne"
msgid "by title, descending"
msgstr "podľa názvu, zostupne"
msgid "random"
msgstr "náhodne"
msgid "Tagadelic sort order"
msgstr "Tagadelic zoradenie"
msgid "Number of levels"
msgstr "Počet úrovní"
msgid "Tags to show"
msgstr "Značky pre zobrazenie"
msgid "The number of tags to show in this block."
msgstr "Počet značiek zobrazených v tomto bloku."
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "results"
msgstr "výsledky"
msgid "search"
msgstr "vyhľadávanie"
msgid "Advanced search"
msgstr "Pokročilé vyhľadávanie"
msgid "Content type"
msgstr "Typ obsahu"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neobmedzené"
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"
msgid "Search results"
msgstr "Výsledky vyhľadávania"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
msgid "You are here"
msgstr "Nachádzate sa tu"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Zadajte slová, ktoré chcete vyhľadať."
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Zadajte kľúčové slová"
msgid "Results per page"
msgstr "Výsledkov na stránku"
msgid "authenticated user"
msgstr "prihlásený používateľ"
msgid "Only of the type(s)"
msgstr "Len typu"
msgid "Search page settings"
msgstr "Nastavenia stránky vyhľadávania"
msgid "anonymous user"
msgstr "anonymný používateľ"
msgid "Relevance"
msgstr "Relevantnosť"
