# Chinese, Simplified translation of Spam (5.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (5.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-27 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "列表"
msgid "Home"
msgstr "首页"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Body"
msgstr "正文"
msgid "user"
msgstr "用户"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "重置为默认值"
msgid "function"
msgstr "函数"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Administer"
msgstr "管理"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Submit"
msgstr "提交"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Email address"
msgstr "邮件地址"
msgid "Groups"
msgstr "组"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Subject"
msgstr "标题"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Comments"
msgstr "评论"
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "unknown"
msgstr "不知道"
msgid "view"
msgstr "查看"
msgid "Overview"
msgstr "概览"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Reset"
msgstr "重设"
msgid "Logs"
msgstr "日志"
msgid "Message"
msgstr "消息"
msgid "No log messages available."
msgstr "无日志信息"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "Node ID"
msgstr "节点ID"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Time"
msgstr "时间"
msgid "never"
msgstr "从未"
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "type"
msgstr "类型"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "Content type"
msgstr "内容类型"
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
msgid "Options"
msgstr "选项"
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "Update options"
msgstr "更新选项"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "发件人"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Comment"
msgstr "评论"
msgid "Comment ID"
msgstr "评论 ID"
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
msgid "Score"
msgstr "分数"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Count"
msgstr "次数"
msgid "blocked"
msgstr "阻止"
msgid "Plain text"
msgstr "纯文本"
msgid "operations"
msgstr "操作"
msgid "General"
msgstr "通常设置"
msgid "Verbose"
msgstr "详尽模式"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Referrer"
msgstr "来源"
msgid "Filters"
msgstr "过滤"
msgid "IP Address"
msgstr "IP 地址"
msgid "comments"
msgstr "评论"
msgid "The update has been performed."
msgstr "更新已执行。"
msgid "published"
msgstr "已发表"
msgid "Refine"
msgstr "细分"
msgid "Undo"
msgstr "撤消"
msgid "@time ago"
msgstr "@time 之前"
msgid "unlimited"
msgstr "不限"
msgid "Post comment"
msgstr "发表回应"
msgid "Create new account"
msgstr "创建新帐号"
msgid "Style"
msgstr "样式"
msgid "comment"
msgstr "评论"
msgid "not published"
msgstr "未发表"
msgid "users"
msgstr "用户"
msgid "date"
msgstr "日期"
msgid "is"
msgstr "为"
msgid "Log level"
msgstr "日志级别"
msgid "Debug"
msgstr "调试"
msgid "Publish"
msgstr "发表"
msgid "Unpublish"
msgstr "撤下"
msgid "Execute"
msgstr "执行"
msgid "Feedback"
msgstr "反馈"
msgid "Advanced configuration"
msgstr "高级配置"
msgid "Publish content"
msgstr "发布内容"
msgid "and"
msgstr "与"
msgid "where"
msgstr "当"
msgid "URL filter"
msgstr "URL过滤器"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "请选择一条或多条评论进行更新操作。"
