# Slovenian translation of Spam (5.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (5.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "list"
msgstr "seznam"
msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
msgid "user"
msgstr "uporabnik"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrni na privzeto"
msgid "function"
msgstr "funkcija"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Administer"
msgstr "Upravljaj"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Vsebine"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Email address"
msgstr "E-naslov"
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "view"
msgstr "pogled"
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "No log messages available."
msgstr "V zapisniku ni sporočil."
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
msgid "Update"
msgstr "Posodobitev"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "never"
msgstr "nikoli"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"
msgid "type"
msgstr "tip"
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
msgid "Content type"
msgstr "Tip vsebine"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Update options"
msgstr "Možne spremembe"
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagojeno"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Hostname"
msgstr "Ime gostitelja"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Count"
msgstr "Število"
msgid "blocked"
msgstr "blokiran"
msgid "Plain text"
msgstr "Golo besedilo"
msgid "General"
msgstr "Splošno"
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
msgid "Referrer"
msgstr "Posrednik"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "IP Address"
msgstr "IP naslov"
msgid "comments"
msgstr "komentarjev"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Spremembe so bile izvedene."
msgid "published"
msgstr "objavljeno"
msgid "Refine"
msgstr "Zožaj"
msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"
msgid "@time ago"
msgstr "@time nazaj"
msgid "Post comment"
msgstr "Pošlji komentar"
msgid "Create new account"
msgstr "Ustvari nov račun"
msgid "comment"
msgstr "komentiraj"
msgid "not published"
msgstr "ni objavljeno"
msgid "date"
msgstr "datum"
msgid "is"
msgstr "je"
msgid "Debug"
msgstr "Razhroščevanje"
msgid "Publish"
msgstr "Objavi"
msgid "Unpublish"
msgstr "Umakni objavo"
msgid "Publish content"
msgstr "Objavi vsebino"
msgid "and"
msgstr "in"
msgid "where"
msgstr "kjer"
msgid "URL filter"
msgstr "URL filter"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr ""
"Izberite enega ali več komentarjev, nad katerim(i) želite uveljaviti "
"spremembe."
