# Slovak translation of Spam (5.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (5.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "zoznam"
msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "user"
msgstr "používateľ"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Predvolené nastavenia"
msgid "function"
msgstr "funkcia"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Administer"
msgstr "Spravovať"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
msgid "unknown"
msgstr "neznáme"
msgid "view"
msgstr "zobraziť"
msgid "unpublished"
msgstr "nepublikovaný"
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Logs"
msgstr "Záznamy"
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne správy v zázname."
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Node ID"
msgstr "ID uzla"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "url"
msgstr "url"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "never"
msgstr "nikdy"
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistiky"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
msgid "type"
msgstr "typ"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Content type"
msgstr "Typ obsahu"
msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
msgid "Update options"
msgstr "Nastavenie aktualizácie"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
msgid "Comment ID"
msgstr "ID komentára"
msgid "Hostname"
msgstr "Adresa počítača"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "blocked"
msgstr "blokovaný"
msgid "Plain text"
msgstr "Obyčajný text"
msgid "operations"
msgstr "operácie"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
msgid "Verbose"
msgstr "Sledovanie zmien"
msgid "Users"
msgstr "Používatelia"
msgid "Referrer"
msgstr "Odkazovač"
msgid "Last"
msgstr "Posledné"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Bola vykonaná aktualizácia."
msgid "published"
msgstr "zverejnené"
msgid "Refine"
msgstr "Obmedziť"
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť späť"
msgid "@time ago"
msgstr "pred @time"
msgid "unlimited"
msgstr "neobmedzene"
msgid "Post comment"
msgstr "Odoslať komentár"
msgid "Create new account"
msgstr "Vytvoriť nový účet"
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
msgid "comment"
msgstr "komentár"
msgid "not published"
msgstr "nezverejnené"
msgid "users"
msgstr "používatelia"
msgid "date"
msgstr "dátum"
msgid "is"
msgstr "je"
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"
msgid "Publish"
msgstr "Zverejniť"
msgid "Unpublish"
msgstr "Zrušiť zverejnenie"
msgid "Execute"
msgstr "Spustiť"
msgid "Feedback"
msgstr "Spätná väzba"
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Pokročilé nastavenia"
msgid "Publish content"
msgstr "Zverejniť obsah"
msgid "and"
msgstr "a"
msgid "where"
msgstr "kde"
msgid "URL filter"
msgstr "URL filter"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Zvoľte prosím komentáre, ktoré chcete aktualizovať."
msgid "Custom filter"
msgstr "Vlastný filter"
msgid "Scan"
msgstr "Skenovať"
