# Basque translation of Spam (5.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (5.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-26 02:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "zerrenda"
msgid "Home"
msgstr "Hasiera"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Testua"
msgid "user"
msgstr "erabiltzailea"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Berrezarri lehenespenak"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Administer"
msgstr "Kudeatu"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzailearen izena"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Subject"
msgstr "Gaia"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Comments"
msgstr "Iruzkinak"
msgid "view"
msgstr "ikusi"
msgid "Overview"
msgstr "Ikuspegi orokorra"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "never"
msgstr "inoiz ez"
msgid "type"
msgstr "mota"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
msgid "Update options"
msgstr "Eguneratze aukerak"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
msgid "Hostname"
msgstr "Ostalari izena"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "blocked"
msgstr "blokeatuta"
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
msgid "Filters"
msgstr "Iragazkiak"
msgid "comments"
msgstr "iruzkin"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Eguneraketa burutu da."
msgid "published"
msgstr "argitaratuta"
msgid "@time ago"
msgstr "duela @time"
msgid "Create new account"
msgstr "Sortu kontu berria"
msgid "comment"
msgstr "iruzkina"
msgid "not published"
msgstr "argitaratu gabe"
msgid "date"
msgstr "data"
msgid "is"
msgstr "da"
