# Greek translation of Spam (5.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (5.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-09 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-08 18:10+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "λίστα"
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Επαναφορά στις προεπιλεγμένες "
"ρυθμίσεις"
msgid "function"
msgstr "συνάρτηση"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Administer"
msgstr "Διαχείριση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "Email address"
msgstr "Διεύθυνση e-mail"
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Logs"
msgstr "Ημερολόγιο συμβάντων"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "No log messages available."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν μηνύματα στο ημερολόγιο "
"συστήματος."
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Node ID"
msgstr "ID κόμβου"
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Time"
msgstr "Ώρα"
msgid "never"
msgstr "ποτέ"
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
msgid "type"
msgstr "τύπος"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Content type"
msgstr "Τύπος ύλης"
msgid "User ID"
msgstr "ID χρήστη"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
msgid "Update options"
msgstr "Επιλογές ενημέρωσης"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "Από"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
msgid "Comment ID"
msgstr "ID σχολίου"
msgid "Hostname"
msgstr "Όνομα υπολογιστή"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "Count"
msgstr "Αριθμός"
msgid "blocked"
msgstr "αποκλεισμένος"
msgid "Plain text"
msgstr "Απλό κείμενο"
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
msgid "Verbose"
msgstr "Εκτενής παρουσίαση"
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Referrer"
msgstr "Παραπέμφθηκε από"
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
msgid "IP Address"
msgstr "Διεύθυνση IP"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Last Seen"
msgstr "Τελευταία παρουσία"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Η ενημέρωση έγινε."
msgid "published"
msgstr "δημοσιευμένο"
msgid "Refine"
msgstr "Εμπλουτισμός"
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"
msgid "@time ago"
msgstr "πριν από @time"
msgid "unlimited"
msgstr "Απεριόριστο"
msgid "Post comment"
msgstr "Υποβολή σχολίου"
msgid "Create new account"
msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
msgid "not published"
msgstr "μη δημοσιευμένο"
msgid "users"
msgstr "χρήστες"
msgid "date"
msgstr "ημερομηνία"
msgid "is"
msgstr "είναι"
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
msgid "Publish"
msgstr "Δημοσίευση"
msgid "Unpublish"
msgstr "Άρση δημοσίευσης"
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
msgid "Publish content"
msgstr "Δημοσίευση ύλης"
msgid "and"
msgstr "και"
msgid "where"
msgstr "όπου"
msgid "URL filter"
msgstr "Φίλτρο URL"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr ""
"Επιλέξτε ένα ή περισσότερα σχόλια στα "
"οποία θα γίνει η ενημέρωση."
