# Russian translation of Spam (5.x-1.0-alpha8)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (5.x-1.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "список"
msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Основная часть"
msgid "user"
msgstr "user"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Вернуться к исходным"
msgid "function"
msgstr "функция"
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
msgid "Administer"
msgstr "Управлять"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Email address"
msgstr "Адреса электронной почты"
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "unknown"
msgstr "не известно"
msgid "view"
msgstr "просмотр"
msgid "unpublished"
msgstr "Сняты с публикации"
msgid "Overview"
msgstr "Просмотр"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Logs"
msgstr "Статистика"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "No log messages available."
msgstr "В системном журнале нет сообщений."
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Node ID"
msgstr "ID материала"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "url"
msgstr "url"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Time"
msgstr "Время"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "type"
msgstr "тип"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "Content type"
msgstr "Тип материалов"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
msgid "Update options"
msgstr "Изменить настройки"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
msgid "Comment ID"
msgstr "Номер комментария."
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
msgid "Score"
msgstr "Результат"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Count"
msgstr "Счётчик"
msgid "blocked"
msgstr "заблокирован"
msgid "operations"
msgstr "операции"
msgid "General"
msgstr "Информация"
msgid "Verbose"
msgstr "Подробная информация"
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
msgid "Last"
msgstr "Последняя"
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-адрес"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "message"
msgstr "сообщение"
msgid "Spam"
msgstr "Спам"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Обновление выполнено."
msgid "published"
msgstr "опубликовано"
msgid "Refine"
msgstr "Отбор"
msgid "Undo"
msgstr "Отмена"
msgid "@time ago"
msgstr "@time назад"
msgid "unlimited"
msgstr "unlimited"
msgid "Post comment"
msgstr "Отправить комментарий"
msgid "Create new account"
msgstr "Создать новую учетную запись"
msgid "Duplicate"
msgstr "Дубликат"
msgid "comment"
msgstr "комментарий"
msgid "not published"
msgstr "не опубликовано"
msgid "mark as spam"
msgstr "пометить как СПАМ"
msgid "users"
msgstr "пользователи"
msgid "date"
msgstr "дата"
msgid "is"
msgstr "—"
msgid "mark as not spam"
msgstr "снять отметку о спаме"
msgid "spam"
msgstr "спам"
msgid "Debug"
msgstr "Исправление неполадок"
msgid "Publish"
msgstr "Опубликовать"
msgid "Unpublish"
msgstr "Не публиковать"
msgid "Feedback"
msgstr "Обратная связь"
msgid "feedback"
msgstr "Обратная связь (Feedback)"
msgid "Publish content"
msgstr "Опубликовать материал"
msgid "and"
msgstr "и"
msgid "where"
msgstr "где"
msgid "URL filter"
msgstr "Фильтр URL"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr ""
"Отметьте один или несколько "
"комментариев."
