# Lithuanian translation of Spam (5.x-1.0-alpha8)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spam (5.x-1.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-30 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "sąrašas"
msgid "Home"
msgstr "Pirmas"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Body"
msgstr "Turinys"
msgid "user"
msgstr "narys"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atstatyti standartines reikšmes"
msgid "function"
msgstr "funkcija"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Administer"
msgstr "Administravimas"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Email address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Groups"
msgstr "Grupės"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "unpublished"
msgstr "nepublikuota"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nėra įrašų"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Node ID"
msgstr "Mazgo ID"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "type"
msgstr "tipas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Content type"
msgstr "Turinio tipas"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Update options"
msgstr "Atnaujinti pasirinkimus"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "From"
msgstr "Nuo"
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
msgid "Comment ID"
msgstr "Komentaro ID"
msgid "Hostname"
msgstr "Serverio pavadinimas"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "blocked"
msgstr "užblokuotas"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Verbose"
msgstr "Pranešti"
msgid "Counter"
msgstr "Skaitliukas"
msgid "Users"
msgstr "Nariai"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresas"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Atnaujinimas įvykdytas."
msgid "published"
msgstr "paskelbtas"
msgid "Refine"
msgstr "Patikslinti"
msgid "Undo"
msgstr "Atšaukti"
msgid "@time ago"
msgstr "prieš @time"
msgid "unlimited"
msgstr "neribotas"
msgid "Post comment"
msgstr "Skelbti komentarą"
msgid "Create new account"
msgstr "Registracija"
msgid "comment"
msgstr "komentaras"
msgid "not published"
msgstr "nepaskelbtas"
msgid "users"
msgstr "nariai"
msgid "date"
msgstr "data"
msgid "is"
msgstr "yra"
msgid "Debug"
msgstr "Derinimas"
msgid "Publish"
msgstr "Paskelbta"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nepaskelbta"
msgid "Publish content"
msgstr "Paskelbti turinį"
msgid "and"
msgstr "ir"
msgid "where"
msgstr "kur"
msgid "URL filter"
msgstr "URL filtras"
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr ""
"Prašome pasirinkti vieną ar daugiau komentarų, kad atlikti "
"atnaujinimą"
