# Portuguese, Brazil translation of SMS Framework (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SMS Framework (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 08:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-19 17:04+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "title"
msgstr "título"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "receive sms message"
msgstr "receber mensagem sms"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Rows"
msgstr "Linhas"
msgid "\"Rows\" must be a positive integer."
msgstr "\"Linhas\" deve ser um número inteiro positivo."
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefone"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "body"
msgstr "corpo"
msgid "Allows the SMS Framework to use Clickatell as a gateway."
msgstr "Permite que o Framework SMS use o Clickatel como gateway."
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Caminho para o ícone"
