# Greek translation of Site Documentation (5.x-1.9)
# Copyright (c) 2011 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site Documentation (5.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "select"
msgstr "επιλογή"
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"
msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "enabled"
msgstr "ενεργοποιημένο"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Value"
msgstr "Αξία"
msgid "Item"
msgstr "Αντικείμενο"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "yes"
msgstr "ναι"
msgid "disabled"
msgstr "απενεργοποιημένο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Public"
msgstr "Δημόσιες"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "default"
msgstr "προεπιλογή"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Ιεραρχία"
msgid "Single"
msgstr "Απλή"
msgid "Multiple"
msgstr "Πολλαπλή"
msgid "Required"
msgstr "Υποχρεωτικό"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Archive"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Format"
msgstr "Μορφή"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Λεξιλόγια"
msgid "Modules"
msgstr "Μονάδες"
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
msgid "Notes"
msgstr "Παρατηρήσεις"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
msgid "path"
msgstr "διαδρομή"
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
msgid "Database type"
msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων"
msgid "Check"
msgstr "Επιταγή"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "no"
msgstr "όχι"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
msgid "Recipients"
msgstr "Παραλήπτες"
msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Visibility"
msgstr "Ορατότητα"
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιευμένο"
msgid "Explanation"
msgstr "Επεξήγηση"
msgid "Count"
msgstr "Αριθμός"
msgid "Nodes"
msgstr "Κόμβοι"
msgid "Method"
msgstr "Μέθοδος"
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr ""
"Ελάχιστος χρόνος ζωής λανθάνουσας "
"μνήμης"
msgid "Rows"
msgstr "Γραμμές"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "Filters"
msgstr "Φίλτρα"
msgid "Profile"
msgstr "Προφίλ"
msgid "Operation"
msgstr "Λειτουργία"
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
msgid "Hidden"
msgstr "Κρυφό"
msgid "Key"
msgstr "Κλειδί"
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
msgid "unlimited"
msgstr "Απεριόριστο"
msgid "Workflow"
msgstr "Ροή εργασίας"
msgid "Empty"
msgstr "Κενό"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Τελευταία εκτέλεση πριν από !time"
msgid "Permissions"
msgstr "Άδειες"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Themes"
msgstr "Θεματικές παραλλαγές"
msgid "Sticky"
msgstr "Υπόμνημα"
msgid "rebuild permissions"
msgstr "επαναδημιουργία αδειών"
msgid "Blocks"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Show all menus"
msgstr "Να εμφανίζονται όλα τα μενού"
msgid "Precision"
msgstr "Ακρίβεια"
msgid "Locked"
msgstr "Κλειδωμένο"
msgid "Report settings"
msgstr "Ρυθμίσεις αναφοράς"
msgid "Configuration file"
msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων"
msgid "Install profile"
msgstr "Εγκαταστήστε προφίλ"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr ""
"%percentage του ιστοτόπου έχει "
"ευρετηριαστεί."
msgid "File directory"
msgstr "Κατάλογος αρχείων"
msgid "Download method"
msgstr "Μέθοδος λήψης αρχείων"
msgid "Default theme"
msgstr "Προεπιλεγμένη θεματική παραλλαγή"
msgid "Web server"
msgstr "Διακομιστής ιστοσελίδων"
msgid "Error reporting"
msgstr "Αναφορά σφαλμάτων"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] ""
"1 στοιχείο απομένει για εισαγωγή στο "
"ευρετήριο."
msgstr[1] ""
"@count στοιχεία απομένουν για εισαγωγή "
"στο ευρετήριο."
