# Portuguese, Brazil translation of Site tours with Amberjack (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site tours with Amberjack (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 05:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 14:25+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não poderá ser desfeita."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
msgid "Update options"
msgstr "Opções de atualização"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Delete all"
msgstr "Apagar tudo"
msgid "Save changes"
msgstr "Salvar alterações"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Show"
msgstr "Exibir"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar estes itens?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Os itens foram apagados."
msgid "No items selected."
msgstr "Nenhum item foi selecionado."
msgid "The update has been performed."
msgstr "A atualização foi concluída."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "!name field is required."
msgstr "O campo !name é obrigatório."
msgid "Edit page"
msgstr "Editar página"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
