# Greek translation of Site Info Lite (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site Info Lite (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-03 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 18:57+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Administration"
msgstr "Διαχείριση"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Footer message"
msgstr "Μήνυμα στο υποσέλιδο"
msgid "Mission"
msgstr "Σκοπός"
msgid "E-mail address"
msgstr "Διεύθυνση e-mail"
msgid "Default front page"
msgstr "Προεπιλεγμένη αρχική σελίδα"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "The name of this web site."
msgstr "Το όνομα αυτού του ιστοτόπου."
msgid ""
"A valid e-mail address to be used as the \"From\" address by the "
"auto-mailer during registration, new password requests, notifications, "
"etc.  To lessen the likelihood of e-mail being marked as spam, this "
"e-mail address should use the same domain as the website."
msgstr ""
"Μια έγκυρη διεύθυνση e-mail που θα "
"χρησιμοποιηθεί ως η διεύθυνση \"Από\" "
"από το μηχανισμό αυτόματης "
"ταχυδρόμησης κατά τη διάρκεια της "
"εγγραφής, των αιτήσεων νέου "
"συνθηματικού, ειδοποιήσεων, κ.τ.λ.  Για "
"να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα ένα "
"e-mail να χαρακτηριστεί ως ανεπιθύμητο "
"μήνυμα, αυτή η διεύθυνση e-mail θα πρέπει "
"να χρησιμοποιεί το ίδιο όνομα χώρου με "
"αυτό του ιστοτόπου."
msgid "Slogan"
msgstr "Σύνθημα"
msgid ""
"The slogan of this website. Some themes display a slogan when "
"available."
msgstr ""
"Το σύνθημα αυτού του ιστοτόπου. "
"Μερικές θεματικές παραλλαγές "
"εμφανίζουν αυτό το σύνθημα, αν "
"υπάρχει."
msgid "Your site's mission statement or focus."
msgstr ""
"Ο σκοπός ή το αντικείμενο του "
"ιστοτόπου σας."
msgid ""
"This text will be displayed at the bottom of each page. Useful for "
"adding a copyright notice to your pages."
msgstr ""
"Το κείμενο αυτό θα εμφανίζεται στο "
"τέλος κάθε σελίδας. Χρήσιμο για να "
"προσθέσετε στις σελίδες σας δήλωση "
"για τα πνευματικά δικαιώματα."
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ανώνυμος χρήστης"
msgid "The name used to indicate anonymous users."
msgstr ""
"Το όνομα που χρησιμοποιείται για να "
"υποδηλώνει τους ανώνυμους χρήστες."
msgid ""
"The home page displays content from this relative URL. If unsure, "
"specify \"node\"."
msgstr ""
"Η αρχική σελίδα εμφανίζει ύλη από αυτή "
"τη σχετική διεύθυνση URL. Αν έχετε "
"αμφιβολία, εισάγετε \"node\"."
