# Welsh translation of Site Info Lite (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site Info Lite (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 04:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-24 10:25+0000\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Administration"
msgstr "Gweinyddiaeth"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Footer message"
msgstr "Neges troedyn"
msgid "Mission"
msgstr "Cenhadaeth"
msgid "E-mail address"
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
msgid "Default front page"
msgstr "Rhagosod tudalen flaen"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anhysbys"
msgid "Slogan"
msgstr "Arwyddair"
msgid ""
"This text will be displayed at the bottom of each page. Useful for "
"adding a copyright notice to your pages."
msgstr ""
"Bydd y testun yma'n cael ei ddangos ar waelod pob tudalen. Yn "
"ddefnyddiol ar gyfer ychwanegu hysbyseb hawlfraint i'ch tudalennau."
msgid "Anonymous user"
msgstr "Defnyddiwr anhysbys"
msgid "The name used to indicate anonymous users."
msgstr "Yr enw a ddefnyddir i ddynodi defnyddwyr anhysbys."
msgid ""
"The home page displays content from this relative URL. If unsure, "
"specify \"node\"."
msgstr ""
"Mae'r dudalen gartref yn dangos cynnwys o'r URL perthynol. Os yn "
"ansicr, enwch \"nod\"."
