# Russian translation of Simple CCK (5.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple CCK (5.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 10:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Основная часть"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Label"
msgstr "Название"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Title field label"
msgstr "Название поля заголовка"
msgid "Basic settings"
msgstr "Базовые настройки"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Список допустимых значений"
msgid "Text field"
msgstr "Текстовое поле"
msgid "Date field"
msgstr "Поле даты"
msgid "Enable custom title text"
msgstr ""
"Включить пользовательский текст "
"заголовка"
msgid "No content types available."
msgstr "Не доступных типов содержимого."
msgid "Node reference"
msgstr "Ссылка на материал"
msgid "Content types that can be referenced"
msgstr ""
"Типы материалов, на которые можно "
"ссылаться"
msgid "User reference"
msgstr "Ссылка на пользователя"
msgid "User roles that can be referenced"
msgstr ""
"Роли пользователей, на которые могут "
"ссылаться"
msgid ""
"The field %field_label (%field_name) was added to the content type "
"%type, but an error has occured updating the field "
"settings.<br/>Please check the errors displayed for more details."
msgstr ""
"Импортируемое поле &#132;%field_label&#147; "
"(%field_name) было добавлено в тип "
"материалов &#132;%type&#147;, однако при "
"обновлении поля была обнаружена "
"ошибка.<br/>Подробности указаны в "
"сообщениях об ошибках."
msgid "Select box"
msgstr "Блок выбора"
msgid "Available fields"
msgstr "Доступные поля"
msgid "Row"
msgstr "Строка"
msgid ""
"The human-readable name of this content type. This text will be "
"displayed as part of the list on the <em>create content</em> page. It "
"is recommended that this name begins with a capital letter and "
"consists only of letters, numbers, and <strong>spaces</strong>. This "
"name must be unique to this content type."
msgstr ""
"Человеческое название этого типа "
"материалов. Этот текст будет показан "
"как часть списка на странице "
"<em>создать содержание</em>. "
"Рекомендуется, чтобы это имя "
"начиналось с заглавной буквы и "
"содержало только буквы, числа и "
"<strong>пробелы</strong>. Оно должно быть "
"уникальным для данного типа "
"материалов."
