# Polish translation of Simple CCK (5.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple CCK (5.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Comments"
msgstr "Odpowiedzi"
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Save"
msgstr "Zachowaj"
msgid "Title field label"
msgstr "Etykieta pola tytułu"
msgid "Basic settings"
msgstr "Podstawowe ustawienia"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Lista wartości dopuszczalnych"
msgid "Text field"
msgstr "Jednowierszowe pole tekstowe"
msgid "Date field"
msgstr "Pole daty"
msgid "Enable custom title text"
msgstr "Zezwól na własny tytuł"
msgid "No content types available."
msgstr "Brak rodzajów zawartości."
msgid "Node reference"
msgstr "Powiązanie z segmentem"
msgid "Content types that can be referenced"
msgstr "Rodzaje zawartości, jakie mogą być powiązane"
msgid "User reference"
msgstr "Powiązanie z użytkownikiem"
msgid "User roles that can be referenced"
msgstr "Rangi, które mogą być powiązane"
