# Lithuanian translation of Signup Status (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup Status (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "user"
msgstr "narys"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Closed"
msgstr "Uždara"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "No log messages available."
msgstr "Nėra įrašų"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Open"
msgstr "Atvira"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
msgid "Node type"
msgstr "Mazgo tipas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Update options"
msgstr "Atnaujinti pasirinkimus"
msgid "Anonymous"
msgstr "Svečias"
msgid "<All>"
msgstr "<Visi>"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentai"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "No items selected."
msgstr "Įrašai nepasirinkti."
msgid "Node title"
msgstr "Mazgo pavadinimas"
msgid "is"
msgstr "yra"
msgid "!type"
msgstr "!type"
msgid "Cancelled"
msgstr "Atšaukta"
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"
msgid "Download CSV"
msgstr "Atsisiųsti CSV"
