# Swedish translation of Share (5.x-2.0-alpha10)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Share (5.x-2.0-alpha10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 00:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 02:04+0000\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Link"
msgstr "Länk"
msgid "Types"
msgstr "Typer"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera %title?"
msgid "Post"
msgstr "Inlägg"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Node types"
msgstr "Nodtyper"
msgid "Current"
msgstr "Nuvarande"
msgid "here"
msgstr "här"
msgid "Save and edit"
msgstr "Spara och redigera"
msgid "Tab"
msgstr "Tabb"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"
msgid "Propeller"
msgstr "Propeller"
msgid "Furl"
msgstr "Furl"
msgid "Technorati"
msgstr "Technorati"
msgid "Global"
msgstr "Globalt"
msgid "Button text"
msgstr "Knapptext"
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
