# French translation of Share (5.x-2.0-alpha10)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Share (5.x-2.0-alpha10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-03 03:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "Types"
msgstr "Types"
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avancés"
msgid "Node"
msgstr "Nœud"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %title ?"
msgid "Post"
msgstr "Poster"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Node types"
msgstr "Types de nœuds"
msgid "Effects"
msgstr "Effets"
msgid "Current"
msgstr "Actuel"
msgid "here"
msgstr "ici"
msgid "Save and edit"
msgstr "Enregistrer et éditer"
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
msgid "Windows Live"
msgstr "Windows Live"
msgid "Teasers"
msgstr "Accroches"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Offset top"
msgstr "Décalage haut"
msgid "Button text"
msgstr "Texte du bouton"
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
