# Slovak translation of Shadowbox (5.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Shadowbox (5.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 06:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "User Interface"
msgstr "Používateľské rozhranie"
msgid "Installed correctly"
msgstr "Nainštalované korektne"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Na každý riadok zadajte jednu cestu. Znak * je zástupný znak. "
"Cesta môže byť napr. %blog pre stránku blogu alebo %blog-wildcard "
"pre každý osobný blog. %front je titulná stránka."
msgid "Global"
msgstr "Globálny"
msgid "Animation"
msgstr "Animácia"
msgid "Width then height"
msgstr "šírka potom výška"
msgid "Height then width"
msgstr "Výška potom šírka"
msgid "Resize duration"
msgstr "Trvanie zmeny veľkosti"
msgid "Overlay"
msgstr "Vrstva"
msgid "Resize"
msgstr "Zmeniť veľkosť"
