# Italian translation of Shadowbox (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Shadowbox (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-20 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
msgid "Next"
msgstr "Seguente"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Galleries"
msgstr "Gallerie"
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "Global settings"
msgstr "Impostazioni globali"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Inserisci una pagina per linea come percorsi di Drupal. Il carattere "
"'*' è un jolly. Percorsi di esempio sono %blog per la pagina blog e "
"%blog-wildcard per ogni blog personale. %front è la prima pagina "
"(front page)."
msgid "Skin"
msgstr "Tema grafico"
msgid "IFrame"
msgstr "IFrame"
msgid "Width then height"
msgstr "Larghezza e altezza"
msgid "Height then width"
msgstr "Altezza e larghezza"
msgid "Resize duration"
msgstr "Durata di ridimensionamento"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "Overlay color"
msgstr "Colore sfumatura"
msgid "Overlay opacity"
msgstr "Opacità sfumatura"
msgid "Close keys"
msgstr "Tasti chiudi"
msgid "Previous keys"
msgstr "Tasti precedente"
msgid "Next keys"
msgstr "Tasti successivo"
msgid "Resize"
msgstr "Ridimensiona"
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento"
