# Lithuanian translation of Services (5.x-0.92)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (5.x-0.92)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-24 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "user"
msgstr "narys"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "content"
msgstr "turinys"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Neteisingas vardas ar slaptažodis."
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "optional"
msgstr "pasirinktinis"
msgid "required"
msgstr "būtinas"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Required"
msgstr "Būtinas"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Domain"
msgstr "Domenas"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentai"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "%name atsijungė."
msgid "Browse"
msgstr "Naršyti"
msgid "Key"
msgstr "Raktas"
msgid "menu"
msgstr "meniu"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: atnaujintas %title."
msgid "Search returned no results."
msgstr "Nieko nerasta."
