# French translation of Services (5.x-0.92)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (5.x-0.92)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-16 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "content"
msgstr "contenu"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect."
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "optional"
msgstr "facultatif"
msgid "required"
msgstr "requis"
msgid "view"
msgstr "voir"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Required"
msgstr "Requis"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "API Key"
msgstr "Clé d'API"
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
msgid "General"
msgstr "Général"
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
msgid "Use keys"
msgstr "Utilisation de clés de sécurité"
msgid "Arguments"
msgstr "Arguments"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Session fermée pour %name."
msgid "Browse"
msgstr "Naviguer"
msgid "Key"
msgstr "Clef"
msgid "menu"
msgstr "menu"
msgid "Keys"
msgstr "Clés"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type : %title mis à jour."
msgid "Allows external applications to communicate with Drupal."
msgstr "Permettre à des applications externes de communiquer avec Drupal"
msgid "Access denied."
msgstr "Accès refusé."
msgid "Search returned no results."
msgstr "La recherche n'a retourné aucun résultat."
