# German translation of Search 404 (5.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search 404 (5.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 21:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
msgid "Search results"
msgstr "Suchergebnisse"
msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden"
msgid "Search 404 settings"
msgstr "Search 404 Einstellungen"
msgid "Administer search 404."
msgstr "Das Modul Search 404 verwalten"
msgid ""
"The page you requested does not exist. A search for %keys resulted in "
"this page."
msgstr ""
"Die angeforderte Webseite existiert nicht. Eine Suche nach %keys "
"führte zu folgenden Ergebnissen auf dieser Seite."
msgid ""
"The page you requested does not exist. For your convenience, a search "
"was performed using the query %keys."
msgstr ""
"Die angeforderte Webseite existiert nicht. Stattdessen wurde eine "
"Suche nach %keys durchgeführt"
msgid "Jump directly to the search result when there is only one result."
msgstr ""
"Direkter Wechsel zu dem Suchergebniss, wenn es nur ein Suchergebnis "
"gibt."
msgid "Use OR between keywords when searching."
msgstr "Benutze OR zwischen Schlüsselwörtern bei der Suche."
msgid "Use auto-detection of keywords from search engine referer."
msgstr ""
"Benutze die automatische Erkennung von Schlüsselnwörtern der "
"Suchmaschinen Referer."
msgid ""
"This feature will conduct a search based on the query string got from "
"a search engine if the URL of the search result points to a 404 page "
"in the current website. Currently supported search engines: Google, "
"Yahoo, Altavista, Lycos, Bing and AOL"
msgstr ""
"Dieses Feature führt eine Suche basierend auf dem eingegebenen "
"Suchbegriff aus, wenn der Suchbegriff durch eine Suchmaschine zu einer "
"404 Fehlerseite  auf der aktuellen Webseite führt. Unterstützte "
"Suchmaschinen: Google, Yahoo, Altavista, Lycos, Bing und AOL"
msgid "Words to ignore"
msgstr "Ignorierte Wörter"
msgid "Extensions to ignore"
msgstr "Ignorierte Erweiterungen"
msgid ""
"These extensions will be ignored from the search query, e.g.: "
"http://www.example.com/invalid/page.php will only search for \"invalid "
"page\". Separate extensions with a space, e.g.: \"htm html php\". Do "
"not include leading dot."
msgstr ""
"Diese Erweiterungen werden in der Suchanfrage ignoriert, z.B.: "
"http://www.example.com/invalid/page.php wird nur nach „invalid "
"page“ suchen. Trennen Sie die ungewünschten Erweiterungen durch ein "
"Leerzeichen, z. B.: „htm html php“. Einen führenden Punkt geben "
"Sie nicht ein."
msgid "Extensions to abort search"
msgstr "Dateierweiterungen, die die Suche abbrechen"
msgid "PCRE filter"
msgstr "PCRE Filter"
msgid ""
"This regular expression will be applied to filter all queries. The "
"parts of the path that match the expression will be EXCLUDED from the "
"search. You do NOT have to enclose the regex in forward slashes when "
"defining the PCRE. e.g.: use \"[foo]bar\" instead of \"/[foo]bar/\". "
"On how to use a PCRE Regex please refer <a "
"href=\"http://php.net/pcre\">PCRE pages in the PHP Manual</a>."
msgstr ""
"Dieser reguläre Ausdruck wird auf alle Abfragen als Filter "
"angewendet. Die Teile des Pfades, die mit dem Ausdruck "
"übereinstimmen, werden von der Suche ausgeschlossen. Sie müssen "
"nicht die Regex in Schrägstriche einschließen, wenn Sie die PCRE "
"definieren. z.B.: Verwenden Sie „[Foo] Bar“ anstelle von „/[Foo] "
"Bar/“. Wie man ein PCRE-Regex verwenden finden Sie auf den <a "
"href=\"http://php.net/pcre\">PCRE-Seiten im PHP-Handbuch</a>."
msgid "Search 404"
msgstr "Search 404"
msgid "The page you requested was not found."
msgstr "Der von Ihnen angeforderte Seite wurde nicht gefunden."
msgid ""
"Jump directly to the first search result when there are multiple "
"results."
msgstr ""
"Direkter Wechsel zu dem ersten Suchergebniss, auch wenn es mehrere "
"Suchergebnisse gibt."
msgid "Show Left and Right blocks in Page when a 404 Search occurs"
msgstr ""
"Zeigt Blöcke links und rechts der Seite an, wenn eine 404 Fehlerseite "
"erscheint"
msgid ""
"These words will be ignored from query. Separate words with a space, "
"e.g.: \"and or the\"."
msgstr ""
"Diese Worte werden in der Suchanfrage ignoriert. Trennen Sie die "
"Wörter mit einem Leerzeichen, z.B.: „und oder ist“."
msgid ""
"A search will not be performed for a query ending in the following "
"extensions. Separate extensions with a space, e.g.: \"gif jpg jpeg bmp "
"png\". Do not include leading dot."
msgstr ""
"Dateierweiterungen von der Suche ausschließen. Trennen Sie "
"Erweiterungen durch ein Leerzeichen, z. B.: „gif jpg jpeg bmp "
"png“. Einen führenden Punkt geben Sie nicht ein."
