# Danish translation of Search 404 (5.x-1.5)
# Copyright (c) 2010 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search 404 (5.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-04 01:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-30 18:31+0000\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Advanced settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
msgid "Search results"
msgstr "Søgeresultater"
msgid "Page not found"
msgstr "Side ikke fundet"
msgid "Search 404 settings"
msgstr "Indstillinger for \"Search 404\""
msgid "Administer search 404."
msgstr "Administrer \"Search 404\""
msgid ""
"The page you requested does not exist. A search for %keys resulted in "
"this page."
msgstr ""
"Den efterspurgte side findes ikke. En søgning efter %keys resulterede "
"i denne side."
msgid ""
"The page you requested does not exist. For your convenience, a search "
"was performed using the query %keys."
msgstr ""
"Den efterspurgte side findes ikke. For at hjælpe dig har vi søgt "
"efter %keys."
msgid "Jump directly to the search result when there is only one result."
msgstr "Gå direkte til søgeresultatet når der kun er ét resultat."
msgid "Use OR between keywords when searching."
msgstr "Brug ELLER mellem nøgleordene når der søges."
msgid "Use auto-detection of keywords from search engine referer."
msgstr "Detektér automatisk nøgleord fra søgemaskiner."
msgid ""
"This feature will conduct a search based on the query string got from "
"a search engine if the URL of the search result points to a 404 page "
"in the current website. Currently supported search engines: Google, "
"Yahoo, Altavista, Lycos, Bing and AOL"
msgstr ""
"Denne funktion foretager en søgning baseret på forespørgslen fra en "
"søgemaskine hvis søgeresultatets URL peger på en 404-side på det "
"aktuelle site. Understøttede søgemaskiner: Google, Yahoo, Altavista, "
"Lycos, Bing og AOL"
msgid "Words to ignore"
msgstr "Ignorer ord"
msgid "Extensions to ignore"
msgstr "Ignorer fil-endelser"
msgid ""
"These extensions will be ignored from the search query, e.g.: "
"http://www.example.com/invalid/page.php will only search for \"invalid "
"page\". Separate extensions with a space, e.g.: \"htm html php\". Do "
"not include leading dot."
msgstr ""
"Disse endelser udelades fra forespørgslen. F.eks. vil "
"http://www.example.com/invalid/page.php kun søge efter \"invalid "
"page\". Adskil endelser med et mellemrum, f.eks.: \"htm html php\". "
"Medtag ikke det første punktum."
msgid "Extensions to abort search"
msgstr "Endelser som afbryder søgning"
msgid "PCRE filter"
msgstr "PCRE filter"
msgid ""
"This regular expression will be applied to filter all queries. The "
"parts of the path that match the expression will be EXCLUDED from the "
"search. You do NOT have to enclose the regex in forward slashes when "
"defining the PCRE. e.g.: use \"[foo]bar\" instead of \"/[foo]bar/\". "
"On how to use a PCRE Regex please refer <a "
"href=\"http://php.net/pcre\">PCRE pages in the PHP Manual</a>."
msgstr ""
"Dette regulære udtryk bruges til at filtrere alle forespørgsler. De "
"dele af stien som matcher udtrykket UDELADES fra søgningen. Du "
"behøver IKKE at medtage skråstregerne når du definerer din PCRE. "
"Brug f.eks. \"[foo]bar\" i stedet for \"/[foo]bar/\".Se <a "
"href=\"http://php.net/pcre\">siderne om PCRE i PHP manualen</a> for "
"yderligere information om regulære udtryk."
msgid "Search 404"
msgstr "Search 404"
msgid "The page you requested was not found."
msgstr "Den efterspurgte side findes ikke."
msgid ""
"Jump directly to the first search result when there are multiple "
"results."
msgstr ""
"Gå direkte til det første søgeresultat når der er flere "
"resultater."
msgid "Show Left and Right blocks in Page when a 404 Search occurs"
msgstr "Vis venstre og højre blokke på siden når 404-søgning vises"
msgid ""
"These words will be ignored from query. Separate words with a space, "
"e.g.: \"and or the\"."
msgstr ""
"Disse ord medtages ikke i søgningen. Adskil ord med mellemrum, f.eks. "
"\"og eller den\"."
msgid ""
"A search will not be performed for a query ending in the following "
"extensions. Separate extensions with a space, e.g.: \"gif jpg jpeg bmp "
"png\". Do not include leading dot."
msgstr ""
"Der foretages ikke en søgning for forespørgsler med følgende "
"endelser. Adskil endelser med mellemrum, f.eks. \"gif jpg jpeg bmp "
"png\". Medtag ikke det indledende punktum."
