# Polish translation of RSVP (5.x-1.8)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RSVP (5.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 03:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Dodaj"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "remove"
msgstr "usuń"
msgid "View"
msgstr "Pokaż"
msgid "Event"
msgstr "Termin"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Role"
msgstr "Ranga"
msgid "Message Subject"
msgstr "Temat wiadomości"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Invite"
msgstr "Zaproś"
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
msgid "Newsletter name"
msgstr "Nazwa biuletynu"
msgid "There are currently no newsletter series."
msgstr "W tej chwili brak biuletynów."
msgid "Message Body"
msgstr "Treść wiadomości"
msgid "Send message"
msgstr "Wyślij wiadomość"
msgid "Send Message"
msgstr "Wyślij wiadomość"
