# Latvian translation of Rotor Banner (5.x-1.8)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rotor Banner (5.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-08 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Link"
msgstr "Saite"
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
msgid "Default (no target attribute)"
msgstr "Noklusējuma (nav virsraksta atribūta)"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "Tab"
msgstr "Cilne"
msgid "Views UI"
msgstr "Skatu UI"
msgid ""
"The uploaded file %filename was unable to be saved. The destination "
"directory may not be writable."
msgstr ""
"Augšupielādēto datni %filename nebija iespējams saglabāt. Mērķa "
"direktorija iespējams nav rakstāma."
msgid ""
"The uploaded file was unable to be saved. The destination directory "
"does not exist."
msgstr ""
"Augšupielādēto datni nebija iespējams saglabāt. Mērķa "
"direktorija neeksistē."
msgid "Above"
msgstr "Virs"
msgid "Zoom"
msgstr "Tālummaiņa"
msgid "Effect"
msgstr "Effekts"
msgid "Alt text"
msgstr "ALT teksts"
