# French translation of Rotor Banner (5.x-1.7)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rotor Banner (5.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
msgid "Shuffle"
msgstr "Mélanger"
msgid "Link URL"
msgstr "Url du Lien"
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"
msgid "Imagecache preset"
msgstr "Réglage prédéfini d'Imagecache"
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"
msgid "Node Queue"
msgstr "File d'attente des nœuds"
msgid "Add new item"
msgstr "Ajouter un nouvel élément"
msgid "Tabs"
msgstr "Onglets"
msgid ""
"The uploaded file %filename was unable to be saved. The destination "
"directory may not be writable."
msgstr ""
"Le fichier transféré %filename n'a pas pu être sauvegardé. Le "
"répertoire de destination n'est peut-être pas ouvert en écriture."
msgid ""
"The uploaded file was unable to be saved. The destination directory "
"does not exist."
msgstr ""
"Le fichier transféré n'a pas pu être sauvegardé. Le répertoire de "
"destination n'existe pas."
msgid "Information"
msgstr "Informations"
msgid "Max nodes"
msgstr "Nombre maximal de nœuds"
msgid "Settings saved"
msgstr "Paramètres enregistrés"
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Effect"
msgstr "Effet"
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
