# Romanian translation of Reservation (5.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Reservation (5.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-17 13:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Overview"
msgstr "Privire de ansamblu"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acţiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
msgid "Price"
msgstr "Preţ"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
msgid "Payment settings"
msgstr "Opţiuni metode de plată"
msgid "Company"
msgstr "Companie"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "First name"
msgstr "Prenume"
msgid "Last name"
msgstr "Nume"
msgid "City"
msgstr "Oraş/Sector"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Sigur doriţi să ştergeţi aceste articole ?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Articolele au fost şterse."
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title a fost şte(a)rs(ă)."
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title şters."
