# Portuguese, Portugal translation of Reservation (5.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Reservation (5.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativo"
msgid "Overview"
msgstr "Vista global"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acção não pode ser desfeita."
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Payment settings"
msgstr "Definições de pagamento"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "First name"
msgstr "Primeiro nome"
msgid "Last name"
msgstr "Último nome"
msgid "E-Mail"
msgstr "EMail"
msgid "Street"
msgstr "Rua"
msgid "City"
msgstr "Município"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar estes itens?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Os itens foram eliminados."
msgid "%title has been deleted."
msgstr "%title foi eliminado."
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title eliminado."
msgid "Tables"
msgstr "Tabelas"
