# Hungarian translation of Rep[lacement]Tags (5.x-1.10)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rep[lacement]Tags (5.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Visszaállítás az alapértelmezésre"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Tag"
msgstr "Címke"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "none"
msgstr "nincs"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Insert"
msgstr "Beillesztés"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Modules"
msgstr "Modulok"
msgid "Content Types"
msgstr "Tartalomtípusok"
msgid "Preview comment"
msgstr "Előnézet"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "General"
msgstr "Általános"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Minimális gyorstár élettartam"
msgid "Clear cache"
msgstr "Gyorstár törlése"
msgid "text"
msgstr "szöveg"
msgid "Replacement"
msgstr "Helyettesítés"
msgid "Static"
msgstr "Statikus"
msgid "Process"
msgstr "Folyamat"
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
msgid "User Tags"
msgstr "Felhasználói címkék"
msgid "anonymous"
msgstr "vendég"
