# Slovak translation of Node Relativity (5.x-2.5)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node Relativity (5.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 12:29+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "Display settings"
msgstr "Nastavenie zobrazovania"
msgid "none"
msgstr "žiadne"
msgid "As Link"
msgstr "Ako odkaz"
msgid "Without Link"
msgstr "Bez odkazu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pokročilé nastavenia"
msgid "The name of the menu the node belongs to."
msgstr "Názov menu, ku ktorému patrí uzol."
msgid "Existing Views"
msgstr "Existujúce pohľady"
msgid "Default Views"
msgstr "Predvolené pohľady"
msgid "Display the title of the parent node"
msgstr "Zobraziť názov rodičovského uzla"
msgid "Sort by the title of the parent node"
msgstr "Triediť podľa názvu rodičovského uzla"
msgid "any"
msgstr "ľubovoľne"
msgid ""
"All tokens for node creation dates can also be used with with the "
"\"mod-\" prefix; doing so will use the modification date rather than "
"the creation date."
msgstr ""
"Všetky symboly pre dátumy vytvorenia obsahu môžu byť tiež "
"používané s prefixom \"mod-\";  týmto sa bude používať dátum "
"modifikácie skôr ako dátum vytvorenia."
msgid ""
"The menu path (as reflected in the breadcrumb), not including Home or "
"[menu]. Separated by /."
msgstr ""
"Cesta menu (tak ako sa zobrazuje v navigácii), pričom neobsahuje "
"Domov alebo [menu]. Oddeľované \"/\"."
