# Ukrainian translation of Recent Blocks (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Recent Blocks (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-11 02:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 23:02+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "url"
msgstr "посилання"
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
msgid "action"
msgstr "дія"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ваші зміни збережені."
msgid "%time ago"
msgstr "%time тому"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Save changes"
msgstr "Збереження змін"
msgid "Common settings"
msgstr "Прості налаштування"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортувати за"
msgid "Created date"
msgstr "Дата створення"
msgid "Updated date"
msgstr "Дата оновлення"
msgid "node types"
msgstr "тип матеріалу"
msgid "mode"
msgstr "режим"
msgid "show"
msgstr "показати"
msgid "comments"
msgstr "коментарі"
msgid "sort"
msgstr "сортування"
msgid "Full"
msgstr "Повністю"
msgid "1 reply"
msgid_plural "@count replies"
msgstr[0] "@count відповідь"
msgstr[1] "@count відповіді"
msgstr[2] "@count відповідей"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count новий"
msgstr[1] "@count нові"
msgstr[2] "@count нових"
