# Finnish translation of Radioactivity (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Radioactivity (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "None"
msgstr "Ei yhtään"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "General"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Save and edit"
msgstr "Tallenna ja muokkaa"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Asetuksia ei ole talletettu virheiden takia."
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Delete profile"
msgstr "Poista profiili"
msgid "Private key"
msgstr "Yksityinen avain"
msgid "Unsupported database: @db_type"
msgstr "Tuntematon tietokantamuoto: @db_type"
msgid "radioactivity"
msgstr "radioaktiivisuus"
msgid "Radioactivity"
msgstr "Radioaktiivisuus"
msgid "Configure settings for radioactivity."
msgstr "Määritä radioaktiivisuusmoduulin asetukset"
msgid "Decay profiles"
msgstr "Hajontaprofiilit"
msgid "List of decay profiles."
msgstr "Hajontaprofiilien listaus"
msgid "New profile"
msgstr "Uusi profiili"
msgid "Add new decay profile."
msgstr "Lisää uusi hajontaprofiili"
msgid "Edit decay profile @label"
msgstr "Muokkaa hajontaprofiilia @label"
msgid "Configure settings for decay profile @label."
msgstr "Määritä hajontaprofiilin @label asetukset."
msgid "Decay granularity (in seconds)"
msgstr "Hajontaprofiilin tarkkuus (sekunneissa)"
msgid "Memcached acceleration"
msgstr "Memcached-kiihdytys"
msgid "Memcache not enabled"
msgstr "Memcached ei käytössä"
msgid "Memcached configuration status"
msgstr "Memcached-asetusten tila"
msgid "Memcached acceleration for node views"
msgstr "Memcached-kiihdytys solmujen näyttöjen tallentamiseen"
msgid "Memcached entry expiration time (in seconds)"
msgstr "Memcached-merkinnän vanhenemisaika (sekunneissa)"
