# Dutch translation of Quotes (5.x-1.91)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (5.x-1.91)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 00:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "title"
msgstr "titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Handelingen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS-feed"
msgid "Last updated"
msgstr "Laatst bijgewerkt"
msgid "Tags"
msgstr "Labels"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Quote"
msgstr "Berekening"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
msgid "Notes"
msgstr "Toelichting"
msgid "Add another"
msgstr "Nog een toevoegen"
msgid "term"
msgstr "term"
msgid "Update options"
msgstr "Opties bijwerken"
msgid "hours"
msgstr "uren"
msgid "days"
msgstr "dagen"
msgid "Add block"
msgstr "Blok toevoegen"
msgid "Plain text"
msgstr "Platte tekst"
msgid "No posts available."
msgstr "Geen berichten beschikbaar."
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
msgid "This allows you to sort alphabetically by author."
msgstr "Dit geeft de mogelijkheid alfabetisch te sorteren op auteursnaam."
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
msgid "role"
msgstr "rol"
msgid "configure block"
msgstr "blok instellen"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "Weet u zeker dat u het blok %name wilt verwijderen?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "Het blok %name is verwijderd."
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliceerd"
msgid "not published"
msgstr "niet gepubliceerd"
msgid "sticky"
msgstr "vast bovenaan"
msgid "promoted"
msgstr "aangeraden"
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
msgid "weeks"
msgstr "weken"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "Don't display"
msgstr "Niet weergeven"
msgid "No title"
msgstr "Geen titel"
msgid "Citation"
msgstr "Citaat"
