# Hebrew translation of Quotes (5.x-1.91)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (5.x-1.91)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-21 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "user"
msgstr "משתמש"
msgid "delete"
msgstr "מחק"
msgid "Status"
msgstr "מצב"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Author"
msgstr "מחבר"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "RSS feed"
msgstr "מקור רסס"
msgid "Last updated"
msgstr "עודכן לאחרונה"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "none"
msgstr "ללא"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עדכן"
msgid "Import"
msgstr "ייבוא"
msgid "Export"
msgstr "ייצוא"
msgid "Update"
msgstr "עדכן"
msgid "Add"
msgstr "הוסף"
msgid "View"
msgstr "תצוגה"
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
msgid "Update options"
msgstr "אפשרויות עדכון"
msgid "Add block"
msgstr "הוסף תיבה"
msgid "Plain text"
msgstr "טקסט פשוט"
msgid "No posts available."
msgstr "אין פרסומים מתאימים"
msgid "node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "General"
msgstr "כללי"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
msgid "published"
msgstr "פורסם"
msgid "role"
msgstr "תפקיד"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr ""
"האם אתם מעוניינים למחוק יחידת מידע בשם "
"%name ?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "הבלוק %name הוסר."
msgid "not published"
msgstr "לא פורסם"
msgid "sticky"
msgstr "דביק"
msgid "promoted"
msgstr "קודם"
msgid "Select"
msgstr "בחר"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "Don't display"
msgstr "אל תציג"
msgid "No title"
msgstr "ללא כותרת"
msgid "interval"
msgstr "מרווח"
