# French translation of Quotes (5.x-1.91)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quotes (5.x-1.91)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "title"
msgstr "titre"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
msgid "Last updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Quote"
msgstr "Citer"
msgid "none"
msgstr "aucun(e)"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
msgid "term"
msgstr "terme"
msgid "Update options"
msgstr "Options de mise à jour"
msgid "hours"
msgstr "heures"
msgid "days"
msgstr "jours"
msgid "Add block"
msgstr "Ajouter un bloc"
msgid "Plain text"
msgstr "Texte brut"
msgid "No posts available."
msgstr "Aucune contribution disponible."
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "General"
msgstr "Général"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyme"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Random"
msgstr "Au hasard"
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
msgid "published"
msgstr "publié"
msgid "role"
msgstr "rôle"
msgid "configure block"
msgstr "configurer le bloc"
msgid "Are you sure you want to delete the block %name?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le bloc %name ?"
msgid "The block %name has been removed."
msgstr "Le bloc %name a été supprimé."
msgid "Unpublished"
msgstr "non publié"
msgid "not published"
msgstr "non publié"
msgid "sticky"
msgstr "épinglé"
msgid "promoted"
msgstr "promu"
msgid "Select"
msgstr "Sélection"
msgid "weeks"
msgstr "semaines"
msgid "RSS - !title"
msgstr "RSS - !title"
msgid "Don't display"
msgstr "Ne pas afficher"
msgid "No title"
msgstr "Sans titre"
msgid "\"More\" link text"
msgstr "Texte du lien \"En savoir plus\""
msgid "Show titles"
msgstr "Afficher les titres"
msgid "moderated"
msgstr "modéré"
msgid "Citation"
msgstr "Citation"
msgid "interval"
msgstr "intervalle"
