# Ukrainian translation of QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 06:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Operations"
msgstr "Дії"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію не можна буде скасувати."
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Update"
msgstr "Оновлення"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "<all>"
msgstr "<all>"
msgid "Content type"
msgstr "Тип матеріалів"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid "Delete all"
msgstr "Стерти все"
msgid "Range"
msgstr "Діапазон"
msgid "No posts available."
msgstr "Матеріали відсутні."
msgid "Create content"
msgstr "Створити матеріал"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr ""
"Ви впевнені, що прагнете вилучити ці "
"елементи?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Позиції будуть вилучені."
msgid "published"
msgstr "опубліковано"
msgid "From date"
msgstr "Дата початку"
msgid "not published"
msgstr "не опубліковано"
msgid "Publish"
msgstr "Опублікувати"
msgid "Or"
msgstr "Або"
