# Slovak translation of QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-16 05:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Tag"
msgstr "Značka"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "<none>"
msgstr "<žiadne>"
msgid "Content type"
msgstr "Typ obsahu"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Delete all"
msgstr "Odstrániť všetko"
msgid "No posts available."
msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne príspevky."
msgid "Create content"
msgstr "Vytvoriť obsah"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto položky?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Položky boli odstránené."
msgid "published"
msgstr "zverejnené"
msgid "To date"
msgstr "Po dátum"
msgid "From date"
msgstr "Od dátumu"
msgid "not published"
msgstr "nezverejnené"
msgid "Publish"
msgstr "Zverejniť"
msgid "Or"
msgstr "Alebo"
msgid "Created Time"
msgstr "Čas vytvorenia"
