# Portuguese, Portugal translation of QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 06:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acção não pode ser desfeita."
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "<none>"
msgstr "<nenhum>"
msgid "<all>"
msgstr "<todos>"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Delete all"
msgstr "Eliminar todos"
msgid "No posts available."
msgstr "Nenhuma entrada disponível."
msgid "Create content"
msgstr "Criar conteúdo"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar estes itens?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Os itens foram eliminados."
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "To date"
msgstr "Até à data"
msgid "From date"
msgstr "A partir da data"
msgid "not published"
msgstr "não publicado"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Or"
msgstr "Ou"
