# Portuguese, Brazil translation of QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QEdit (Batch and Mass Operation for nodes) (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-16 05:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não poderá ser desfeita."
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "<none>"
msgstr "«nenhum»"
msgid "<all>"
msgstr "<todos>"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Delete all"
msgstr "Apagar tudo"
msgid "No posts available."
msgstr "Não há posts."
msgid "Create content"
msgstr "Criar conteúdo"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar estes itens?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Os itens foram apagados."
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "To date"
msgstr "Data final"
msgid "From date"
msgstr "Data inicial"
msgid "not published"
msgstr "não publicado"
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
msgid "Or"
msgstr "Ou"
