# Ukrainian translation of Promotion (5.x-1.9)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Promotion (5.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 05:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
msgid "Update"
msgstr "Оновлення"
msgid "never"
msgstr "ніколи"
msgid "Total"
msgstr "Сума"
msgid "Create"
msgstr "Створення"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Active"
msgstr "Діючий"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Last access"
msgstr "Останній вхід"
msgid "Start Date"
msgstr "Дата початку"
msgid "End Date"
msgstr "Дата завершення"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Start date"
msgstr "Дата початку"
msgid "End date"
msgstr "Дата завершення"
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
msgid "Expiration"
msgstr "Закінчення дії"
msgid "Expiration date"
msgstr "Дата завершення строку дії"
msgid "Member for"
msgstr "Зареєстрований вже"
msgid "@time ago"
msgstr "@time тому"
msgid "unlimited"
msgstr "безмежно"
msgid "Availability"
msgstr "Доступність"
msgid "Activation"
msgstr "Активація"
