# Slovenian translation of Project issue tracking (5.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (5.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 19:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "User interface"
msgstr "Uporabniški vmesnik"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Next"
msgstr "Naslednja"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Submit"
msgstr "Pošlji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Development"
msgstr "Razvoj"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Subscribe"
msgstr "Naroči me"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"
msgid "Last updated"
msgstr "Nazadnje posodobljeno"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Search"
msgstr "Išči"
msgid "None"
msgstr "Brez"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "Preview comment"
msgstr "Predogled komentarja"
msgid "<none>"
msgstr "<brez>"
msgid "Unassign"
msgstr "Izključi"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Prosimo obvestite administratorja strani."
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Advanced search"
msgstr "Napredno iskanje"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Nimate pravic za dostop do te strani."
msgid "Unknown"
msgstr "Neznan"
msgid "Attachment"
msgstr "Priponka"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Upload"
msgstr "Nalaganje"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Code"
msgstr "Koda"
msgid "Add new comment"
msgstr "Dodaj nov komentar"
msgid "Create content"
msgstr "Ustvari vsebino"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimnež"
msgid "normal"
msgstr "normalna"
msgid "critical"
msgstr "kritično"
