# Esperanto translation of Project issue tracking (5.x-2.3)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Project issue tracking (5.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 20:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "User interface"
msgstr "Uzanta interfaco"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Next"
msgstr "Sekva"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
msgid "Last updated"
msgstr "Laste ĝisdatigita"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorioj"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari ."
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "Preview comment"
msgstr "Antaŭrigardu komenton"
msgid "Unassign"
msgstr "Malatribuigu"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Bonvolu kontakti la retejestron."
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
msgid "Advanced search"
msgstr "Speciala serĉo"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Vi ne rajtas aliri ĉi tiun paĝon."
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
msgid "Attachment"
msgstr "Kunsendaĵo"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Upload"
msgstr "Alŝutu"
msgid "Create"
msgstr "Kreu"
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
msgid "Code"
msgstr "Kodo"
msgid "Add new comment"
msgstr "Aldonu novan komenton"
msgid "Create content"
msgstr "Kreu enhavon"
msgid "Anonymous"
msgstr "Sennoma"
msgid "normal"
msgstr "normala"
msgid "critical"
msgstr "kritika"
